• 초긴급 최고급퀄리티 번역 / 예일대학교-런던정경대 출신 / 영-한, 한-영 모두 가능 / 영문자소서, 이력서 첨삭

  • * 재능등록일
  • 2016-08-24
  • * 재능종류
  • 영어
  • * 판매가능지역* 상세지역으로 표시될 경우 해당 지역위주로 판매가 가능한 재능일수 있습니다.
    (전국으로 표시될 경우 제한없이 판매)
  • 전국
  • * 재능작업일*재능 작업완료까지 판매자가 약속하는 기간(구매자의 요구사항에 따라 작업일정은 달라질수있음)
  • 1일
  • * 전화 가능여부* 구매후 판매자에게 전화로 연락 가능 여부
    구매전에는 쪽지와 파일로 판매자에게 문의할수 있습니다.
    (SMS,메일 자동통보 기능으로 신속한 답변가능)
  • 가능
  • * 구매만족도* 구매 후기를 작성한 구매자분들의 평균 구매 만족도
  • 100%
  • * 기본가격
  • 5,000원
  • 수량 
  • 기본 5,000원 + 옵션 = 총
  •  
  • ### 주문 전 쪽지 반드시 부탁 드립니다 ###

    ### 제가 현재 영국 런던에 있는 관계로 시차(-8시간) 때문에 당일 즉시 번역은 힘든 경우가 더러 있습니다. 가능하면 전날에 문의해주시기 바랍니다. ###

     

     

    파리경영대학교(Paris School of Business)와 런던정치경제대학교(London School of Economics and Political Science)에서 경영학 학사를 마쳤고, 런던정경대예일대학교 MBA(Exchange Programme)에서 석사 중인 28살 Andy Kim 입니다.

     

    그냥 말이 필요 없게, 입이 딱 벌어지게 완벽한 한-영, 영-한 번역을 보여드리겠습니다.

    번역은 단순히 영어 실력을 넘어 '글'을 쓰는 행위로, 쓰신 내용을 얼마나 완벽하게 이해를 하고 번역을 하느냐에 따라 퀄리티는 천차만별입니다.

    이 부분에서 저는 여러분의 '원문'보다도 더욱 좋은 '번역본'을 만들어드릴 수 있다고 자부합니다.


    - 크리스쳔 디올 옴므쇼 송승헌씨 개인 영어 동시통역


    - 뤽 베송 연출, 스칼렛 요한슨, 최민식 출연작 헐리웃 영화  한-영 동시통역가로 출연


    - 아리랑TV 통역


    - 다수의 관공서/민간 영어 통/번역, 영어 튜터링 경험

     

    등 경험을 바탕으로 한 깊이가 다른 번역의 세계를 보여드리겠습니다.

     

    기본 가격은

    한글 -> 영어 : 한글 단어당 35원

    영어 -> 한글: 영어 단어당 25원

    (원하시는 마감 시간과 난이도, 분량에 따라 약간 조정될 수 있습니다)

     

  • ▷ 구매만족도
  • 100%
  • (25명)
  • ▷ 재능후기
  • 만족 : 22 명
  • 보통 : 3 명
  • 불만 : 0 명
  • ▷ 재능평가
  • 품질 : (100%)
  • 기간 : (100%)
  • 친절 : (100%)
    • 미니7 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 핵심을 잘 파악하고 피드백 빠르셔서 좋았습니다. 빠르게 해주시고 너무 감사합니다. 다음에 또 의뢰드리고 싶습니다. 고맙습니다.
    • 2019-06-18 12:57:47
    • 제발좀 | 평가 :  만족 | 수량 2
    • 빠른시간내에 정확하게 해주셔서 감사합니다!
    • 2019-06-12 16:53:48
    • kobe | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 직접 뵙지는 못했지만 진심으로 노력해주시는 느낌을 받았습니다. 비용이상으로 만족스러운 구매였습니다. 결과를 떠나 후회가 없게끔 저의 도전을 도와주신 판매자님께 감사드립니다. 진심으로 감사드립니다.
    • 2019-06-10 20:16:30
    • 광사랑 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠르고 정확한 처리 감사합니다.
    • 2019-06-07 04:42:51
    • huma | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 짧은 시간에 어려운 조건임에도 완벽한 정리 감사드립니다. ^^*
    • 2019-05-30 18:01:08
    • joan2005 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 정말정말 감사합니다^^ 최고예여!!
    • 2019-05-29 07:44:17
    • 임써니 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 끝까지 제가 원하는부분 섬세하게 수정해주시고 매끄럽게 번역잘해주셔서 덕분에 원하는 날짜에 제출 발제 했습니다 감사합니다~^^ 추천추천
    • 2019-05-27 14:50:16
    • 그레이스89 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 감사합니다 빠른회신 도움 되었어요~! ^^
    • 2019-05-27 12:22:30
    • 그레이스89 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠른 진행 감사합니다~!
    • 2019-05-24 15:07:49
    • 화이트블루 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠른 번역 감사합니다.
    • 2019-05-19 17:33:28
    • 이촌드로우 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 기한 내에 정말 훌륭한 번역 해주셔서 감사 드립니다. 전문 용어가 많아 다소 생소하셨을 텐데, 제가 크게 수정하지 않아도 될만큼 아주 깔끔하게 잘 해주셨네요. 다음에도 기회되면 또 연락 드리겠습니다.
    • 2019-05-12 21:42:07
    • 용대김 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 이번에 의뢰드린 번역을 마음에 쏙 들게 해주셨네요. 필력이 굉장히 좋으세요.. 믿고 신청하셔도 절대 후회하지 않으실 겁니다^^ 감사합니다.
    • 2019-01-09 09:40:03
    • mmolleee | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 감사합니다 다음에도 부탁드려요
    • 2018-11-16 23:53:05
    • 솔나무김 | 평가 :  보통 | 합의된 가격 주문
    • 더빈씨는 비록 성실히 약속일정 지키켜 하시지만, 본업이 바쁘실때는 늦어지는 경우가 있기에, 1) 매번 거래를 하실때는, 쪽지를 통해서 “번역완료” 일자를 서로 명확히 확정후 2) 만약 배송 일자가 늦어지면, 바로 계약에 대한 취소를 요청하여, 2-3주이상 지연된후 물질적, 정신적 피해를 예방 3) 상호간에 인연 이므로,계약진행과 해지여부를 명확하게 하세요~
    • 2018-01-01 20:01:11
    • stella1204 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠르고 매끄러운 번역 감사드립니다~ 또 부탁드릴게요 ^^
    • 2017-12-29 16:52:13
    • 솔나무김 | 평가 :  보통 | 합의된 가격 주문
    • 더빈씨는 비록 성실히 약속일정 지키려 하시지만, 본업이 바쁘실때는 늦어지는 경우가 있기에, 1) 매번 거래시, 쪽지를 통해서 “번역완료” 일자를 명확히 "재 확인"하시고, 2) 만약 배송 일자가 늦어지면, 바로 계약 취소를 요청하여, 2-3주이상 지연된후 물질적, 정신적 피해를 예방하세요 3) 상호간에 인연 이므로,계약진행과 해지여부를 명확하게 하세요~
    • 2017-12-13 02:27:20
    • 솔나무김 | 평가 :  보통 | 합의된 가격 주문
    • 더빈씨는 비록 성실히 번역하시려 하지만, 본업이 바쁘실때는 늦어지는 경우가 있기에, 1) 매번 거래를 하실때는, 쪽지를 통해서 “번역완료” 일자를 서로 명확히 확정 2) 만약 배송 일자가 늦어지면, 바로 계약에 대한 취소를 요청하여, 2-3주이상 지연된후 물질적, 정신적 피해를 예방 3) 상호간에 인연 이므로,계약진행과 해지여부를 명확하게 하세요
    • 2017-11-17 14:40:05
    • 진희1 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 너무 감사드립니다 자주 이용할께요 ^^
    • 2017-11-13 20:36:25
    • Endeavours | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 수고하셨습니다 친절하시고 좋으신분이네요.
    • 2017-11-10 09:18:32
    • 설계용역발주용 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 수고하셨습니다. 감사합니다. 종종 찾아뵙겠습니다.
    • 2017-11-01 11:23:36
    • 통계잼병 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠르게 기한 내에 끝내주셨습니다. 용어와 내용 부분은 제가 검토하여 일부 수정하였지만, 시간 내에 저렴하게 끝내주셔서 만족스럽습니다. 감사합니다.
    • 2017-10-24 12:15:51
    • SSSHHHH | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 안녕하세요. 유학 문제로 학업계획서를 영어로 쓰는데에 어려움이 있어 도움을 부탁드렸습니다! 선택아 아쉽지 않을 만큼 최선을 다해 멋진 번역 완성본을 만들어 주셨어요. 게다가 나중에 도움이 되도록 다른 자료도 함께 공유해주시는 부분에서 정성까지 느낄 수 있게 해주셨습니다. 정말 감사해요! :>
    • 2016-10-23 23:46:31
    • CJHK | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠르게 잘 처리해주셔서 감사합니다.
    • 2016-10-20 13:25:32
    • 뚜리맘 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 어려운 계약서 였는데도 꼼꼼히 잘 해주셔서 감사합니다. ^^
    • 2016-09-27 10:25:49
    • jakyyy | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 고생하셨습니다
    • 2016-09-10 09:13:46