• (한일/일한 번역) 자연스러운 일본어는 혼혈 번역가에게

  • * 재능등록일
  • 2016-03-09
  • * 재능종류
  • 일본어
  • * 판매가능지역* 상세지역으로 표시될 경우 해당 지역위주로 판매가 가능한 재능일수 있습니다.
    (전국으로 표시될 경우 제한없이 판매)
  • 전국
  • * 재능작업일*재능 작업완료까지 판매자가 약속하는 기간(구매자의 요구사항에 따라 작업일정은 달라질수있음)
  • 2일
  • * 전화 가능여부* 구매후 판매자에게 전화로 연락 가능 여부
    구매전에는 쪽지와 파일로 판매자에게 문의할수 있습니다.
    (SMS,메일 자동통보 기능으로 신속한 답변가능)
  • 가능
  • * 구매만족도* 구매 후기를 작성한 구매자분들의 평균 구매 만족도
  • 100%
  • * 기본가격
  • 5,000원
  • 추가 선택 옵션
  • 업무 종류에 따라 가격 인상 + 1,000원
  • 수량 
  • 기본 5,000원 + 옵션 = 총
  •  
  • 안녕하세요.

    한일 혼혈 번역가입니다.

     

    *원어민 일본어*

    저는 한국인 아버지와 일본인 어머니 사이에서 태어났습니다.

    일본에서 태어나 초등학교 2학년때까지, 유년기에 8년동안 일본에 거주하여 원어민 수준의 일본어감각을 가지며 

    일본의 문화를 일본인으로서 느끼며 경험하였습니다.

     

    이후 한국에 거주하면서도 가정에서 두 언어를 섞어 사용해 일본어를 지속적으로 접하고 있으며

    일본 만화, 애니메이션, 소설, 영화 그리고 게임을 원어로 즐겨 이러한 문화 콘텐츠를 통해 꾸준히 일본어 실력을 향상시켰습니다.

    저는 한국어와 일본어 두개의 모국어를 가졌다고 할 수 있습니다. 

     

    *일본 관련 교육 및 업무 경험*

    대학에서 4년간 일본통상을 전공했으며 그 중 1년간은 오사카에서 교환학생으로서 공부했습니다.

    /번역 경험으로는 교내 세미나 발표 통역, 단기 통/번역 아르바이트 

    그리고 1년간 LG CNS 사업부 내 외주 통/번역원으로서 근무한 경험도 있습니다.

     

    전문적인 번역 경험이 다소 부족하나, 자신의 부족함을 자각하는 만큼 

    더 꼼꼼한, 더 정확한 더 친절한 서비스를 제공하여 

    무한신뢰를 얻을 수 있도록 남들 보다 더 많이 노력할 것을 감히 약속 드릴 수 있습니다:)

     


    <업무내용>

    *내용

    영상자막/문서파일(word, hwp )/이미지파일(jpg, png )/PPT 

     

    *금액

    워드 기준:  A4 1P​ <​일→한> 5000/<한→일> 6000원 (글자크기: 12포인트 줄 간격: 2.0)

     

    ※작업 내용의 난이도 및 파일 종류, 작업 일에 따라 금액이 조정될 수 있습니다.

     

    <업무의뢰하기>

    *쪽지를 통해 업무 문의

    ※문의 주실 때 해당 문서와 희망하시는 기한을 같이 보내주세요:)



    <경력>X-o:p>

    *동북아국제통상학부 일본통상학과 4년제 학사 수료

    *2012-2013년 오사카 주립대학교 경제학과 교환유학

    *2014 한일 친선 인천 장애인 축구대회 기간 중 통역 및 관련 문서(팸플릿 등)번역

    *201410– 201512(1) LG CNS 내 태양광사업부에서 통/번역 원으로 근무

    *ITIC 국제 번역센터 소속


    두개의 체화(體化)된 모국어를 가진 바이링구얼로서 

    자연스럽고정확한 뉘앙스를 캐치할 수 있는 번역 서비스를 제공해드리겠습니다.

     

    연락주세요^^

     

     

     

     

     

     

  • ▷ 구매만족도
  • 100%
  • (32명)
  • ▷ 재능후기
  • 만족 : 32 명
  • 보통 : 0 명
  • 불만 : 0 명
  • ▷ 재능평가
  • 품질 : (100%)
  • 기간 : (100%)
  • 친절 : (100%)
    • 쉪쉪이 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 하고싶은 말을 잘 살려서 번역해 주셔서 감사합니다. 읽는이도 만족하였습니다.
    • 2017-02-21 09:26:26
    • taeroo | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 와 대~~박! 너무너무 잘해주셨어요~^^ 100% 만족합니다!!! 감사합니다!! ありがとうございます!
    • 2017-02-09 10:33:05
    • 디베리히 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 짧은 시간의 빠른 번역 감사합니다.
    • 2017-02-04 22:41:19
    • creativist | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 감사합니다 정성껏 신속하게 변역해주셔서 감사해요!
    • 2017-01-27 11:27:53
    • 스루야 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 벌써3번째이용인데 너무빠르게도와주시고 깔끔한번역감사드려요♡♡♡♡
    • 2017-01-25 10:21:59
    • 홍이요르 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 정말 의미깊은 편지인데 이렇게 정성들여 번역해주셔서 감사합니다^^
    • 2017-01-23 17:39:50
    • 스루야 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 진짜 빠른 번역 감사합니다^^ 앞으로도 자주 찾아 뵐게용
    • 2017-01-22 14:52:41
    • 스루야 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 너무 빨리해주시고 감사합니다^^앞으로자주 찾아뵐께용♡♡
    • 2017-01-22 14:49:36
    • 레이디김가가 | 평가 :  만족 | 옵션선택 + 수량 1
    • 꼼꼼하게 해주셔서 감사해요 또 필요하다면 카클리크님에게 부탁드릴게요 ~~
    • 2017-01-17 16:56:56
    • 치킨너겟 | 평가 :  만족 | 옵션선택 + 수량 2
    • 요청한 시간보다 번역이 더 빨리 되었는데도 불구하고 원하는 번역물이 나와서 정말 만족합니다 ^0^ 그리고 당초에 추가 요금을 더 낼 생각을 하고 9줄 정도의 문장을 더 부탁드렸는데 추가 요금 없이 선뜻 해주겠다고 하셔서 정말 놀랐습니다 판매자님 정말로 감사합니다
    • 2017-01-11 21:56:24
    • 짱식이 | 평가 :  만족 | 옵션선택 + 수량 1
    • 안녕하세요 일본어 번역이 필요한 사람이었는데요 번역가님께서 너무 친철하게 해주셔서 엄청 쉽게 일을 처리했습니다 번역가님 다시한번 감사합니다 또 도움이 필요할때 연락드리겠습니다 감사합니다
    • 2017-01-06 13:17:56
    • 소노코 | 평가 :  만족 | 옵션선택 + 수량 2
    • 빠른 번역, 친절한 답변 강추합니다^^
    • 2016-12-30 05:13:08
    • 소노코 | 평가 :  만족 | 옵션선택 + 수량 2
    • 최대한 시간을 맞춰주시고 수정사항도 친절하게 처리해주셨습니다~~ 추천드립니다^^
    • 2016-12-30 05:11:45
    • 비디오편집자 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠르고 좋은 작업물 감사합니다..!!
    • 2016-12-26 10:21:04
    • 제일전자 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 감사합니다~ 빠른작업되어서 너무 좋아요~ 다음에도 또 이용 하겠습니다~ 고생하세요~
    • 2016-12-09 14:48:32
    • 이루시스 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠른 번역 감사합니다 :) 조만간 바로 또 번역 의뢰 드릴께요.
    • 2016-12-02 23:35:01
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 이루시스님 소중한 구매후기 감사드립니다:) 좋은하루되세요!
    • 2016-12-05 17:45:47
    • effy | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 벌써 세번째 구매입니다 항상 감사합니다~
    • 2016-11-21 19:15:22
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 항상 찾아주셔서 감사합니다:) 답변이 늦었죠 죄송해요ㅜ 다음에도 언제든 이용해주세요!
    • 2016-12-05 17:46:17
    • TOBEY | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 저는 일본 유학경험 있습니다. 말하기와 듣기는 문제 없지만, 더 자연스럽고, 깔끔한 번역을 위해서 키클라크님에게 번역을 부탁드렸습니다. 번역하기 번거로운 제 3국의 언어까지 포함된 여행에세이를 너무 자연스럽고, 꼼꼼하게 번역을 해주셔서, 감사합니다. 시간약속도 정확하고, 요구사항이나 문의에 누구보다 빠르게 대응해주시는 점이 가장 좋았습니다.
    • 2016-11-21 14:10:48
    • 카클리크 판매자의 답글
    • TOBEY님 과분한 후기 남겨주셨는데 제가 답변이 늦었네요ㅜ 죄송합니다ㅜㅜ 다음 작업때 다시 봬요:)
    • 2016-12-05 17:47:16
    • 나무와나무꾼 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠른번역 정말 감사합니다
    • 2016-11-21 10:29:23
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 나무와나무꾼님 소중한 후기 남겨주셔서 감사합니다! 답변이 너무 늦었네요ㅜ 다음에도 이용해주세요!
    • 2016-12-05 17:47:40
    • ezy | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 우와빠르고 꼼꼼한 번역감사드려요~ 그리고 진짜 친절하셔서 너무 감사했어요!
    • 2016-11-20 21:13:38
    • 카클리크 판매자의 답글
    • ezy님 이렇게 후기 남겨주셨는데 답글이 늦어서 죄송합니다ㅜㅜ 앞으로도 많이 이용해주세요!
    • 2016-12-05 17:48:17
    • 픽셀스타 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 감사합니다! 꼼꼼하고 친절하시네요. 다음에도 또 부탁드리겠습니다.
    • 2016-09-08 19:55:48
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 픽셀스타님 답변이 너무 늦었죠? 소중한 후기 감사드립니다:) 언제든 문의해주세요!
    • 2016-12-05 17:48:40
    • minnnnii | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 이번에 두번째로 번역 요청 드렸었는데 모두 빠른 시간 내에 만족스럽게 해주셔서 감사합니다 ^^
    • 2016-07-28 08:57:16
    • 카클리크 판매자의 답글
    • minnnnii 다시한번 찾아주셔서 감사드립니다. 답글이 너무 늦었죠 죄송합니다 ㅜㅜ 다음에도 이용해주세요:)
    • 2016-12-05 17:49:16
    • 해피딸축복 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠르고 친철한 응대에 너무 만족합니다~^^ 정말 친절하세요!!!!
    • 2016-07-27 00:09:23
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 해피딸축복님 소중한 구매후기 남겨주셨는데 제가 너무 답변이 늦었네요ㅜ 죄송합니다. 앞으로도 이용부탁드립니다!
    • 2016-12-05 17:45:05
    • 하루땅 | 평가 :  만족 | 옵션선택 + 수량 1
    • 빠른번역감사합니다 !!
    • 2016-06-10 08:56:36
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 하루땅님 제가 답변이 너무 늦었죠ㅜㅜ 소중한 구매후기 감사드립니다. 앞으로도 이용해주세요~!
    • 2016-12-05 17:44:29
    • effy | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 저번에도 번역 부탁드렸는데 한달만에 또 번역할 일이 생겨서 부탁드렸는데 역시 정말 빠르게 작업하시고 번역도 항상 마음에 듭니다ㅜㅜ늘 감사드려요!!
    • 2016-05-28 16:33:49
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 구매후기 감사드립니다ㅎㅎ 언제든 이용해주세요!
    • 2016-06-09 21:04:09
    • 남남이 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 정말 만족합니다 ㅎㅎ 다음에도 부탁드릴게요 ㅎㅎ!
    • 2016-05-11 11:41:50
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 구매 후기 감사드립니다. 언제든 문의 주세요^^
    • 2016-05-11 11:57:13
    • 65432 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 정말 만족한 결과를 얻어서 감사합니다.
    • 2016-04-12 17:29:47
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 소중한 구매 후기 감사합니다! 다음에도 이용해주세요^^
    • 2016-04-14 18:12:56
    • effy | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 급했는데 제가 원한 날짜보다도 더 빨리 해주셔서 넘 감사했어요ㅜㅜ번역한것도 넘 맘에 들고 번역할일 생기면 또 부탁드릴려구여!! 대만족입니당
    • 2016-04-10 21:40:33
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 소중한 구매후기 감사합니다! 앞으로 더 노력하는 카클리크 되겠습니다. 감사합니다.
    • 2016-04-14 18:12:08
    • 백수진 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 감사합니다~!
    • 2016-03-22 21:18:04
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 다시 찾아주셔서 감사합니다! 다음에도 이용해주세요^^
    • 2016-03-22 23:49:29
    • 백수진 | 평가 :  만족 | 수량 3
    • 정말 성의있고 완벽하네요. 앞으로 이분에게만 맡길것같습니다. 많이 의뢰해봤지만 여기계신분들중에 가장 완벽한 퀄리티네요.
    • 2016-03-20 12:26:21
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 소중한 구매 후기 감사합니다! 앞으로도 더 나은 번역을 제공드릴 수 있도록 노력하겠습니다^^
    • 2016-03-20 12:48:35
    • amorfatii | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 급하게 번역해야할 문서가 있어서 부탁드렸는데, 친절하고 신속하게 번역해주셔서 감사합니다! 다음에 또 부탁드려요~~
    • 2016-03-16 14:51:20
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 소중한 구매 후기 감사드립니다^^ 다음에도 이용해주세요!
    • 2016-03-16 14:55:55
    • minnnnii | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠른 시간안에 번역 해주셔서 감사합니다!! 문장도 부드럽게 다듬어 주신듯 번역된 문장들이 이해하기에도 좋았습니다 ^^
    • 2016-03-15 00:38:15
    • 카클리크 판매자의 답글
    • 소중한 구매 후기 감사합니다!!
    • 2016-03-15 01:52:37