• ❤️24시간/신속한/응답❤️【캐나다시민】"한영번역" ※급행도 진행합니다※

  • * 재능등록일
  • 2018-01-28
  • * 재능종류
  • 영어
  • * 판매가능지역* 상세지역으로 표시될 경우 해당 지역위주로 판매가 가능한 재능일수 있습니다.
    (전국으로 표시될 경우 제한없이 판매)
  • 전국
  • * 재능작업일*재능 작업완료까지 판매자가 약속하는 기간(구매자의 요구사항에 따라 작업일정은 달라질수있음)
  • 1일
  • * 전화 가능여부* 구매후 판매자에게 전화로 연락 가능 여부
    구매전에는 쪽지와 파일로 판매자에게 문의할수 있습니다.
    (SMS,메일 자동통보 기능으로 신속한 답변가능)
  • 가능
  • * 구매만족도* 구매 후기를 작성한 구매자분들의 평균 구매 만족도
  • 100%
  • * 기본가격
  • 5,000원
  • 수량 
  • 기본 5,000원 + 옵션 = 총
  •  
  • 안녕하세요.

    캐나다 시민 Donna Park 입니다.

    프로처럼 일하며, 경력으로 말하겠습니다.

    프로페셔널 하게 통역, 번역도와 드리겠습니다.

    현재 한/영/중 무역 관련 13년 동안 직접 통역부터 수출, 문서까지 맡아서 진행하고 있으며,

    번역 후 검수를 진행해 보다 깔끔한 결과물을 받아 보실 수 있습니다.

     

    * 개인 사업으로 한국/중국/캐나다 (영/한/중) 사업계획서 관련 문서를 직접 작성하여

    많은 업체와 비즈니스 관련 통역/번역을 진행 하고 있습니다. *

     

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------

    ※ 구매 전 메시지로 파일을 보내주시면 정확한 견적과 시간을 알려드리겠습니다.  

    ※ 견적 및 상담은 무료이며, 메세지 남겨주시면 5분안에 성실히 답변 드리겠습니다.

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------

     ※ 급행은 당일 기준으로 급행비 추가시 최대한 빠르게 1~2 시간안에 작업해 드리겠습니다. ^^

     ※ 1박2일 / 2박3일 기준으로 번역 받습니다.

       - 많은 양의 문서는 2박3일 기준으로 맞춰 드리며 무리없이 퀄리티 있게 번역 가능합니다.

       - 10장 이상 1박2일 / 2박3일 기준으로 번역의뢰 맡기실 경우 1~2장은 무료로 번역해 드립니다.

     ※ 영어 전문 분야 입니다. 

     (비즈니스 계약서, 상품설명서, 홈페이지 번역, PPT 사업계획서, 메뉴얼, 화장품, 회사소개서)

     ※ 문서 번역 공증/인증 문의주세요~!!

     

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------

    1. 번역 가능 분야

    [번역] [한국어 ↔  영어 ] [중국어 ↔ 영어] 

    · 내 용 : 동시통역/방송/게임/촬영/미술/전시회/공예/기업/회담/학술/미용/화장품/의료/

     회사소개서/제품소개서/소설/사업기획안/영상/ppt파일/계약서/매뉴얼/홈페이지/메일/

     관광지소개/팬레터/연애편지/동화책/웹툰/기타 통 번역​/각종전문분야/비즈니스

    · 가 격 : 5,000원/ 1페이지 

    · 기 준 : 한·영 : 단어 기준 가격 입니다 : 60~80원

    · 기 준 : 영·한 : 단어 기준 가격 입니다 : 30~50원

    · 비 고 : 내용의 전문성에 따라 가격 변동 될 수 있습니다.

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------

     

    2. 경력 사항

    - 13년 경력 중한무역 수출 문서 번역 및 브리핑 동시 통역.

    - 한<->중 오토반 (Autoban) 2006년 상해 수출 판매, 마케팅 관련 통역 및번역 직접 담당.

    - 한<->중 CCTV – 다큐멘터리 통/번역. (한국 서울)

    한<->중 드라마 관련 통/번역. (중국상해 & 한국 서울)

    한<->중 삼성전기 통/번역. (중국 텐진)

    - 중<->한<->영 무역 협회 수출관련 통/번역 (캐나다 토론토)

    - 중<->영 미국/호주 이민관련 진행 통/번역 직접담당 (미국 LA / 한국서울)

    - 중<->한 캐나다 이민관련 상담 진행 통/번역 직접 담당(캐나다 토론토)

    - 한<->중 의료관련 마케팅 분야 진행 통/번역 직접 담당(한국 압구정)

    - 한<->중 특허 법률 소송 관련 통역 직접 담당(중국 상해)

    - 한<->중 의료관련 병원 브리핑 동시통역 담당(한국 부산)

    - 한<->중 2017년 촬영중인 드라마 대본 번역 (한국 서울)

    - 한<->영 캐나다 이민관련 상담 진행 통/번역 직접 담당(한국 서울)

    - 한<->영 특허 법률 소송 관련 통역 담당(캐나다 토론토)

    - 한<->영 의료관련 병원 2차 종합 브리핑 동시통역(한국 서울/부산)

    - 한<->중<->영 2018년 평창 올림픽 외국인 유치사업 통역담당 지정(한국 서울/평창)

    - 한<->중 2018년 "중국산품품질추적시스템(QR코드 프로젝트) 플랫폼" 사업설명회

                              직접 동시 통역 / 번역 (한국 서울 대한상공회의소)

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------

    · 통역 [한국<->영어, 중국<->영어, 중국 <-> 한국] (3개 국어 가능 합니다.)

    · 내용 [영<-> 한<->중] : 모든 분야 통역 가능합니다. 필요시 3개국어  가능합니다.

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    - 영어 한국어, 한국어 영어 , 중국어 영어 오타없이 정확한 번역해드립니다.

     ※ 문서나 서류에 관한 보안은 철저히 지킴을 약속합니다.

           ( 파기 의사 여부 확인 후 바로 영구 삭제) 

     ※ 번역 내용으로 인한 불이익과 법적 책임은번역인과 무관합니다.

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    - 감사합니다. - Donna Park - 

  • ▷ 구매만족도
  • 100%
  • (2명)
  • ▷ 재능후기
  • 만족 : 2 명
  • 보통 : 0 명
  • 불만 : 0 명
  • ▷ 재능평가
  • 품질 : (100%)
  • 기간 : (100%)
  • 친절 : (100%)
    • 코코포포 | 평가 :  만족 | 수량 1
    • 초강력 추천합니다 빠른 작업 감사합니다
    • 2018-02-12 19:21:32
    • donnapark 판매자의 답글
    • 사장님 감사합니다!! 번역/통역 필요하실때 언제든 연락주세요^^ -Donna. Park
    • 2018-02-12 19:24:14
    • 코코포포 | 평가 :  만족 | 수량 1
    • 빠르고 완벽해요! 강력 추천합니다!
    • 2018-02-11 17:32:36
    • donnapark 판매자의 답글
    • 감사합니다~!! 2018년 새해복 많이받으세요. ^^ -Donna. Park
    • 2018-02-11 19:17:59