• [검수포함,답빠름] 품질을 우선으로 하는 베트남어 번역 해드립니다.

  • * 재능등록일
  • 2016-12-26
  • * 재능종류
  • 베트남어
  • * 판매가능지역* 상세지역으로 표시될 경우 해당 지역위주로 판매가 가능한 재능일수 있습니다.
    (전국으로 표시될 경우 제한없이 판매)
  • 전국
  • * 재능작업일*재능 작업완료까지 판매자가 약속하는 기간(구매자의 요구사항에 따라 작업일정은 달라질수있음)
  • 3일
  • * 전화 가능여부* 구매후 판매자에게 전화로 연락 가능 여부
    구매전에는 쪽지와 파일로 판매자에게 문의할수 있습니다.
    (SMS,메일 자동통보 기능으로 신속한 답변가능)
  • 가능
  • * 구매만족도* 구매 후기를 작성한 구매자분들의 평균 구매 만족도
  • 100%
  • * 기본가격
  • 5,000원
  • 수량 
  • 기본 5,000원 + 옵션 = 총
  •  
  • 가격표

     

    ㅇ일반번역 (한국어-베트남어) - (워드) 띄어쓰기 기본, 글자크기 12를 기준으로 합니다. 내용에 따라 (15000~ 20000원) 

    ㅇ일반번역 (베트남어 - 한국어) - (워드) 띄어쓰기 기본, 글자크기 12를 기준으로 합니다. 내용에 따라 (25000~35000원) 

    ㅇ특수번역 (법, 회계 등 전문번역) - 전문 번역의 경우 한장 기본 3만원​(내용에 따라 변동가능)

     

    모든 문서 작업은 베트남어에 능통한 한국인과 한국어에 능통한 베트남인이 공동 작업합니다.

    단 한번도 품질에 관해서 컴플레인을 받지 않았을 만큼 품질을 최우선으로 합니다. 
    시일은 일반적으로 1장의 경우 당일 바로 해드리고 있지만 불가피하게 늦어질 수 있으므로 최대 3일로 해두었습니다. 가급적 당일 혹은 다음날 아침까지는 보내드립니다. ^ ^
    번역 철학
    번역에서 가장 중요한 것은 번역물에 대한 완벽한 이해와 언어 구사 능력이라고 생각 합니다. 단순한 말 바꿈 식의 번역으로는 고객이 기대하는 성과를 달성하지 못할 뿐만 아니라 엉뚱한 결과물이 나오는 경우를 종종 보곤 합니다. 저는 베트남 전공을 하여 전문적 단어 및 각종 구어에 능숙하며 모든 문서는 베트남 현지인과 함께 공동작업하여 누구보다 품질 좋은 상품을 만드는 것이 저의 철학입니다. 
    최종 학력
    한국외국어대학교 베트남어과 졸업 , 오랜 기간의 통번역 경험으로 완벽한 번역 서비스 제공. 
    호치민대학교 한국어과 졸업, 토픽 6급 보유. 통번역 경험 5년 이상. 

    주요 경력
    경력사항을 참고해주시기 바랍니다. ( 문의시 이력서 첨부해드립니다. ) 
    비밀 유지
    모든 문서는 완벽한 보안을 유지하여야 하며, 유출 등으로 인한 고객의 피해가 발생하지 않도록 각별한 주의를 하고 있습니다. 또한 변역 납품 완료 후 1주일 내에 해당 문서는 자체 파기합니다. 안심하고 의뢰 하셔도 됩니다. 

     

  • ▷ 구매만족도
  • 100%
  • (11명)
  • ▷ 재능후기
  • 만족 : 11 명
  • 보통 : 0 명
  • 불만 : 0 명
  • ▷ 재능평가
  • 품질 : (100%)
  • 기간 : (100%)
  • 친절 : (100%)
    • 탈렌트화장품 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 급하게 부탁드렸는데 잘해주셨어요~
    • 2017-09-18 09:14:36
    • babybax | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 빠른 반역 감사합니다^^
    • 2017-08-16 08:14:56
    • clish1991 판매자의 답글
    • 답변이 늦었습니다. 감사드립니다. ^ ^
    • 2017-08-25 15:45:02
    • 유길성 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 구매확정이 늦어서 죄송합니다.
    • 2017-08-11 17:51:22
    • clish1991 판매자의 답글
    • 답변이 늦었습니다. 다음에 또 뵙도록 하겠습니다. ^^
    • 2017-08-25 15:45:18
    • 가나다라ab | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 급했는데, 빠르게 번역해주셔서 정말 좋았습니다 ^^
    • 2017-05-25 10:49:37
    • clish1991 판매자의 답글
    • 항상 감사드립니다.
    • 2017-08-25 15:45:25
    • 시즌스 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 감사합니다~~~!!!!1
    • 2017-05-25 09:01:29
    • clish1991 판매자의 답글
    • 감사합니다 ^^
    • 2017-08-25 15:45:31
    • 시즌스 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 추가해주신건데 잘해주시네요
    • 2017-05-24 13:14:25
    • clish1991 판매자의 답글
    • 감사드립니다. 일이 잘 해결되시기를 바랍니다. ^^
    • 2017-05-24 16:52:03
    • 하늬마루 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 번역이 정확하게 저의 뜻을 해주신건지는 잘 몰라요. 하지만 빠르게 해주신거 정말 감사합니다. 번역이 잘 되었을 거라고 저는 믿습니다^^ 감사합니다 다음에 또 부탁드려요
    • 2017-05-19 11:18:11
    • clish1991 판매자의 답글
    • 네 ^^ 제가 1차 적으로 번역을 하여 한국어의 느낌을 살려두었고 최종적으로 베트남인이 한번 더 검토하여 확인하였습니다. 문의 있으실시 3일 이내에 문의 주시면 언제든지 도와드리도록 하겠습니다. 감사합니다. ^^
    • 2017-05-19 13:25:27
    • 시즌스 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 약속 시간내 해주셔서 감사합니다^^
    • 2017-05-15 13:12:44
    • clish1991 판매자의 답글
    • 네 감사합니다. ^^
    • 2017-05-19 13:25:38
    • 짱처리 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 급한 문제를 빨리 처리할 수 있어서 감사합니다.. ^^
    • 2017-04-17 08:58:32
    • clish1991 판매자의 답글
    • 네 일이 잘 처리되셨길 기원합니다. ^^
    • 2017-05-19 13:25:52
    • 치우문 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 번역이 정확한지 잘모르겠지만 빠르게 번역해주셔서 감사합니다 감사합니다
    • 2017-02-04 02:25:17
    • clish1991 판매자의 답글
    • 현지인의 검수 하에 작업하였으니 전혀 문제 없으실 겁니다.^^ 일 잘 해결되시기를 기원합니다.
    • 2017-02-04 02:27:59
    • 티치포울산 | 평가 :  만족 | 합의된 가격 주문
    • 정말 빠르게 정말 저렴한 가격으로 번역해주셨어요.!ㅠㅠ 설문조사라서 번역이 중요했는데 학교학생들이 설문을 잘 이해하네요. 너무 감사합니다.!ㅠㅠ
    • 2017-01-24 14:32:58
    • clish1991 판매자의 답글
    • 네 ^^ 항상 베트남인과 공동 작업하기에 믿으셔도 됩니다. 의뢰 감사합니다 ^^
    • 2017-01-24 14:34:53